Nabízíme překladatelské služby a kurzy angličtiny, němčiny, francouzštiny, češtiny pro cizince a dalších více než 10 jazyků
pro firmy i jednotlivce v Brně a okolí. Naším cílem je poskytovat
jazykové služby vysoké kvality s důrazem na
individuální přání a potřeby zákazníka. Při poskytování jazykových kurzů usilujeme především o úzkou spolupráci se zákazníkem a o
společné řízení kvality v podobě jazykových testů, jazykových auditů, použití a průběžného vyhodnocování dotazníků spokojenosti. Klademe především důraz na individualitu zákazníků a jejich požadavky na zaměření, ale i na samotný průběh jazykového kurzu. Z toho pak vycházíme při volbě jazykové učebnice, metodologie kurzu a využití výukových materiálů v daném jazyce.
V oblasti překladů a tlumočení se specializujeme především na překlady z oblasti práva, překlady lékařských textů a zpráv, dále překlady odborných vědeckých textů a přednášek. Naše překlady procházejí
dvojitou kontrolou a jsou konzultovány s rodilými mluvčími v daném jazyce. Systém kontroly se zakládá na rčení „víc očí víc vidí a víc hlav víc ví“, a proto naše překlady nejdříve kontroluje samotný překladatel, posléze je zkontroluje rodilý mluvčí a nakonec projdou závěrečnou faktickou a jazykovou kontrolou před odesláním zákazníkovi. Takto se nám daří
dosáhnout vysoké kvality a faktické i jazykové správnosti překládaných textů. Kromě překladatelských služeb nabízíme další doplňkové jazykové služby – překlad a otitulkování prezentačních videí, namluvení rodilým mluvčím, lokalizace či DTP.
Náš tým je tvořen výhradně
absolventy českých i zahraničních vysokých škol, kteří mají bohaté jazykové zkušenosti získané dlouhodobým pobytem v zahraničí. Můžeme tedy nabídnout jak vynikající praktické a aktuální jazykové znalosti, tak teoretickou obeznámenost s problematikou překladu a výuky jazyka. Naši překladatelé mají bohaté zkušenosti s překlady a korekturami textů, pracují s moderními překladovými nástroji a využívají specializované překladové slovníky. Důraz se klade především na schopnost jazykově správné a funkční formulace, faktickou správnost překladu, přesnost a v neposlední řadě spolehlivost překladatele.
Věříme, že se nám podaří splnit i Vaše požadavky.

Ing. Petr Pytlík